ezyk091978 (ezyk091978) wrote,
ezyk091978
ezyk091978

Весёлая песня на двух языках или экономическая сторона войн эпохи Возрождения



Война эпохи Возрождения кормила сама себя. Не один раз в ходе Итальянских войн прокатывались по стране, бывшей тогда чисто географическим понятием, наёмные армии их швейцарцев и германских государств.

О чём же пели в XVI веке бравые ландскнехты на двух языках?




Увы, поэзия не моё, поэтому придётся переложить старый немецкий (он не был тогда единым языком :) в прозу.

Вышли в поле
Кошельки пусты и денег нет!



Дошли до Чивидале дель Фриули
Нечего жрать и подвело живот! (переход через Альпы не шутка :)



Дошли до Фриули
Тут жратвы уж полон рот!



Дошли до Беневенто
Тут наши беды и закончились!



Особенно хорош припев, поющийся на итальянском: А сейчас я на службе(?) у ваших господ. До грабежа организованного, называемого во времена Наполеоновских войн фуражировкой, было ещё ой как далеко. Каждый выкручивался как мог.

А эта весёлая песенка рассказывает о невзгодах и превратностях войны.




Tags: Германия, История, Италия, Матчасть, Музыка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments